Alle Vergini (Le du’ funtane cumunali)

Print Friendly, PDF & Email

di Scalabrino

 

fontane-gemelle

 

Su d’una villa c’è ‘na cancellata

che da ‘na parte e l’atra ci-à la fonte.

Dar Cumune la prima edefecata

e, tempu dopo, quell’atra malamènte!

 

La forma dè l’istessa, spiccicata.

Lu forasté’, de cunuscenza privu,

non sa capacitasse lu mutivu.

C’era ‘na scritta; quella fu cassata.

 

Se dice che, a sinistra de la villa,

la fonte pe’ le vergini zampilla.

Quella locata a destra, llì vicino,

scìa per quelle… vergini de mino,

 

che, la cannella, sbrilla che te sbrilla,

de acqua no’ ne vutta mai ‘na stilla.

C’è chi la dice cruda e chi cotta…

comm’esperta fu scerda ‘na mignotta!

 

Co’ tantu slnciu ricivì l’invitu

la “bbona donna” Marì de Pocciaditu.

Non fu per casu, né per cosa strana,

lu fattu che venèsse da Ficana.

 

Per l’avvinimentu era presenti

u’ nummuru ‘nfinitu de clienti.

Tale futèra mai ‘ccadì a noèlle!

C’era pure Arbì co’ le sorelle…

 

A Briscoletta no’ sfuggì lu fattu:

lu vòsse ‘mmortalà’ co’ lu retrattu.

A dàjie lustru e sintimentu umanu,

parlò, co’ lengua sciorda, lu Toscanu:

 

“Agghjo curso l’Italico Stivale

pe’ lo largo, lo lungo, lo diritto…

signori miei, chi l’avrìa mai ditto

d’avé’ lu vantu de ‘stu rituale.

 

Ecco! Lo perché de du’ funtane!

Qua le Vergini, llà pe’ le Puttane!”

Comme Marì toccò quella cannella,

l’acqua venne fora a garganella.

 

La foto fuette ‘sposta ingrannita.

Briscoletta jugnì ‘na frase ardita:

Marì de Pocciaditu, è sempre detto,

fa i miraculi non sortanto a letto!

 

C’è chi penza che non sarebbe male,

chjamà Marì in Giunta cumunale!

A 6 persone piace questo articolo.

Commenti

commenti