• Spazio pubblicitario disponibile

Vuoi associarti?

Vaco da sulu a combràmme ‘na camiscìa… “La sottana”

Poesia dialettale di Giovanni Ciurciola pubblicata sul mensile “La rucola” n° 250 Vaco da sulu a combramme ‘na camiscia: “Che scìa vianga: va be’ co’ li A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

‘Ndo’ te rgiri sinti dì’ “li diritti?” / E quillu… “Sarìa ora passata”

Poesia dialettale di Roberto Spaccesi pubblicata sul mensile “La rucola” n° 250 ‘Ndo’ te rgiri sinti dì “li diritti?” “E quillu non ci-ha dirittu de jì A 10 persone piace questo articolo. Mi piace

Daciàteme u-mmajòccu, sòr cannò…  “Il mendicante”

Poesia dialettale di Giuseppe Procaccini pubblicata sul mensile “La rucola” n° 250 Daciateme u-mmajoccu, sor cannò, da la fame me sento A 14 persone piace questo articolo. Mi piace

Lu cumputer adè ‘n invenzió ‘ccizzionale…  “Lu cumputer”

Poesia dialettale scritta da Cisirino, pubblicata sul mensile “La rucola” n° 250 Lu cumputer adè ‘n invenzió ‘ccizzionale ‘na troàta daéro vèlla e A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

Vòjo scrìe ‘sta storia, a du’ tardacì… “La fava de Pippo”

Poesia dialettale di Pippo de Rongó, pubblicata sul mensile “La rucola” n° 250 Vojo scrìe ‘sta storia, a du’ tardacì, se tratta pòrbio, de Amos e de A 6 persone piace questo articolo. Mi piace

De fianco all’arco de Porta Mercato… “Fra tante palle…”

Poesia dialettale di Goffredo Giachini pubblicata sul mensile “La rucola” n° 75 De fianco all’arco de Porta Mercato c’imo ‘na palla de fèro A 5 persone piace questo articolo. Mi piace

Però se tu je parli de lu vesellu… “La pianda de lu vesellu”

Poesia in dialetto maceratese di Mariella Marsiglia pubblicata sul mensile “La rucola” ‘Ssi fiji de l’asilu adè ‘n ‘ncandu; capisce tutto te sa fa’ ‘gni A 2 persone piace questo articolo. Mi piace

Un grossu porcu, parlènne con un majalittu… “Lu cunsiju de lu porcu!”

Poesia in dialetto maceratese di Cisirino pubblicata sul mensile “La rucola” n° 249 Un grossu porcu, parlènne con un majalittu, je dicìa: “Pé’ èsse’ un vrau porcu daéro A 3 persone piace questo articolo. Mi piace

Vénne giornali, riviste, le cassette… “ ‘Na vuttica jóppe le Casette”

Poesia dialettale di Goffredo Giachini pubblicata sul mensile “La rucola” n° 249 C’è ‘na vuttica jóppe le Casette che è come un maganzé: vénne de A 11 persone piace questo articolo. Mi piace

Fior de sammucu viancu, viancu / se voi campà… “Stornellu ‘lettorale”

Uno stornello in dialetto scritto da Cisirino, pubblicato sul mensile “La rucola” n° 249 Fior de sammucu viancu, viancu se voi campà’ serenu e A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

Du’ nipoti facìa combagnìa / a lu nonnisu… “Curi Curi”

Poesia dialettale di Roberto Spaccesi pubblicata sul mensile “La rucola” n° 249 Du’ nipoti facìa combagnìa a lu nonnisu su la A 5 persone piace questo articolo. Mi piace

Agghio rotto cinguand’òe… “‘Mbrecazio’, ciammèlle e cumbrimendi”

Poesia dialettale scritta da Nazareno Sardellini, pubblicata su “La rucola” n° 249 “Agghio rotto cinguand’òe pe’ fa ciammèlle e A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

È u témpu – me se dice – non è niente…  “ ‘E dòje reumatiche”

Poesia dialettale scritta da Elia Bonci e pubblicata sul mensile “La rucola” n° 248 “È u témpu – me se dice – non è niente; ‘e dòje co’ ‘sta nèbbia adè A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

Non vojo, fiju miu, che te li jóchi… “In puntu de morte”

Quartina dialettale di ‘Ntunì de Tavarró, pubblicata sul mensile “La rucola” n° 248   Non vojo, fiju miu, che te li jóchi, ‘ssi sòrdi che te so’ A 5 persone piace questo articolo. Mi piace

Pulitici / ‘settici / visità’ / li terremotati… “Agghjo visto”

Poesia in dialetto maceratese di Tóto Fusari pubblicata sul mensile “La rucola” n°248 Una poesia cruda, disincantata, dopo il disastro gli uomini del potere politico vengono a A 4 persone piace questo articolo. Mi piace

Partner istituzionali

Statistiche

  • 4.634.068