Poesia in dialetto maceratese e lo spinoso argomento: “Lu rimborsu de le tasse”

Print Friendly, PDF & Email

M’è ‘rrigata ‘na carta ghjorni fa, / do’ c’è scrittu che nér settandaquattro / troppe tasse ho pagato. Ma va-là…! / Chi l’ha scritta me sa dev’èsse u’ matto.

So’ ghitu drittu su dall’esattó’ / ‘r quale m’ha ‘ssicuràto ch’adè viro, / m’ha ditto pure che ‘l rimborsu avrò, / ma quanno potrà èsse’ adè um mistero.

Me so’ recatu allora, l’ardru dì, / da chi de queste cose è ‘ngaricatu / pe’ sapé’ ‘m-bó comme ghjrà a finì’, / ma damme ‘na risposta n’ha saputu.

Ar ministru che fa tutti ‘ssi guai / a che ha scocciatu a tutti, tandu tandu, / àgghio scrittu: “Se mòro, non sia mai…! / me ce manni li fiuri a-ccambusandu”.

Ppó àgghio toccatu fèru, sai comm’è…! / so’ ‘bbituàtu a la scaramanzia… / sperànno ch’issu crepi avandi a me / e che ‘r diàulu se lu porti via.

Secondo Francesconi

9 agosto 2020

Sii il primo a dire che ti piace

Commenti

commenti